Traduction

Macte Animo vous propose des services de traduction et de relecture dans les langues suivantes:

  • De l’anglais vers le français pour la France, la Belgique et la Suisse
  • Du français vers l’anglais britannique ou américain
  • De l’anglais américain vers l’anglais britannique
  • De l’anglais vers l’espagnol pour l’Espagne

Nos domaines de prédilection sont l’informatique, les nouvelles technologies, le médical, le jeu vidéo, l’éducatif, le marketing, l’audio vidéo, l’histoire, la cuisine et la gastronomie.

Nos équipes de traduction ont plus de 10 ans d’expérience dans le domaine de la localisation.
Quelques projets réalisés par Macte Animo :

Site web – Informatique
– Traduction de site e-commerce de français en anglais et de ses mises à jour
– Traduction d’un site associatif de français en anglais et de ses mises à jour

Médical
– Sous-titrage et traduction d’une vidéo sur la propagation de la Covid 19 d’anglais en français
– Sous -titrage et traduction d’une vidéo sur la protection contre la Covid 19 d’anglais en français
– Traduction d’un article sur la purification de l’air dans un cabinet dentaire de français en anglais
– Traduction d’une enquête marketing sur la mise en place des mesures de protection contre la Covid 19 dans une entreprise d’anglais en français

Marketing
– Traduction de document marketing de français en anglais pour une association
– Traduction de termes SEO permettant une optimisation de la recherche en anglais britannique
– Traduction de posters pour une usine de production d’anglais en français
– Traduction de newsletters de français en anglais
– Traduction d’un portrait d’une dirigeante d’entreprise de français en anglais
– Adaptation d’anglais américain en anglais britannique de documents marketing pour un des gafa

Education et Ludo-Educatif
– Traduction d’un programme éducatif pour les jeunes enfants d’anglais en français
– Traduction et adaptation de contenu éducatif pour le programme de 1ère et de terminal
– Traduction d’un programme d’aide scolaire pour les élèves en confinement d’anglais en français

Nouvelles technologies
– Adaptation d’anglais américain en anglais britannique de documents techniques pour un des gafa

Juridique
– Traduction d’un accord de confidentialité d’anglais en français
– Traduction de conditions de vente d’anglais en français
– Traduction d’un programme de protection des lanceurs d’alerte d’anglais en français

Contrôle qualité – Relecture
– Contrôle qualité de voix off de livres audio scolaires pour dyslexique en anglais britannique
– Contrôle qualité de voix off de livres audio scolaires pour dyslexique en français
– Relecture d’une offre d’emploi technique en anglais

Besoin d’un devis ? Contactez-nous pour un devis gratuit.